Валерий Фальков: Российско-китайский литературный центр призван стать фабрикой мысли по изучению письменного наследия двух стран

Валерий Фальков: Российско-китайский литературный центр призван стать фабрикой мысли по изучению письменного наследия двух стран

Валерий Фальков: Российско-китайский литературный центр призван стать фабрикой мысли по изучению письменного наследия двух стран

В рамках рабочей поездки в Китай глава Минобрнауки принял участие в торжественной церемонии открытия Российско-китайского литературного центра в Пекине.

Центр создается пекинским Столичным педагогическим университетом в рамках Годов сотрудничества двух стран в области образования. В работе принимают участие Институт мировой литературы им. А.М.Горького РАН, Пушкинский Дом – Институт русской литературы РАН в Санкт-Петербурге, МГУ им. М.В.Ломоносова. Возглавят литературный центр два академика: директор ИМЛИ РАН Вадим Полонский и директор Пекинского центра славистики при СПУ, член жюри Международной премии мира имени Льва Толстого профессор Лю Вэньфэй, который является одним из ведущих переводчиков русской литературы на китайский язык.

На церемонии открытия Валерий Фальков отметил значимость российско-китайского гуманитарного диалога в укреплении двустороннего сотрудничества, подчеркнув роль популяризации языков.

«Распространение русской словесности в Китае и китайской в России – часть повестки перекрестных Годов российско-китайского сотрудничества в области образования. Вижу общую цель в том, чтобы предстоящие два года стали окном возможностей для реализации самых востребованных и перспективных проектов на данном направлении. Один из них, безусловно, открываемый сегодня совместный Российско-китайский литературный центр. Он призван стать площадкой для подготовки высокопрофессиональных русистов, настоящей фабрикой мысли по изучению письменного наследия двух стран», – сказал министр.

Среди задач центра:

подготовка высококлассных специалистов по региональным исследованиям, владеющих двумя языками и глубоко знающих культуру обеих стран,

создание литературных баз данных,

проведение российско-китайского литературного форума высокого уровня.

Специально на открытие центра в Пекин прибыл праправнук Льва Толстого, президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы Владимир Толстой, который отметил сильнейшее влияние русской и китайской литературы на мировой литературный процесс.

В ходе посещения Столичного педагогического университета Валерий Фальков также возложил цветы к памятнику Александру Сергеевичу Пушкину – одному из двух мемориалов русскому поэту и писателю в Китае.

Подписаться на Правительство России в MAX

Валерий Фальков: Российско-китайский литературный центр призван стать фабрикой мысли по изучению письменного наследия двух стран

Валерий Фальков: Российско-китайский литературный центр призван стать фабрикой мысли по изучению письменного наследия двух стран

Валерий Фальков: Российско-китайский литературный центр призван стать фабрикой мысли по изучению письменного наследия двух стран

Источник: Telegram-канал "Правительство России"

Топ

Лента новостей