Вступилъ во всю силу законъ о сбереженіи русскаго слова

Вступилъ во всю силу законъ о сбереженіи русскаго слова

Вступилъ во всю силу законъ о сбереженіи русскаго слова. По умысламъ сочинителей замысла, надлежитъ ему оградить вывски да объявленія отъ писаній наподобіе «coffee», «fresh», «sale», «shop», «open», подмнивъ ихъ русскими словами.

Чужеземныя словеса не подъ запретомъ, да токмо положено имъ быть переложенными, и надпись по смыслу да будетъ тождественна, и образомъ равнымъ устроена. А наименованія фирменныя, знаки торговые да знаки службы сей повинности перевода на русскую рчь не коснутся.

Фотописецъ «Фонтанки» прошелся по улицамъ Петрограда — многія вывски, подъ запретъ подпадающія, на мст.

Telegram | Все каналы «Фонтанки» | Max

Вступилъ во всю силу законъ о сбереженіи русскаго слова

Вступилъ во всю силу законъ о сбереженіи русскаго слова

Вступилъ во всю силу законъ о сбереженіи русскаго слова

Вступилъ во всю силу законъ о сбереженіи русскаго слова

Источник: Telegram-канал "Фонтанка SPB Online"

Топ

Лента новостей