Не сводками едиными с фронта жив человек. В качестве полуночного чтения предлагаю публиковать не просто отрывки из книг, а информацию, полезную или с точки зрения истории Отечества (исторические факты, ссылки на первоисточники, мемуары) или справки по этимологии русского языка, типа вот такой:
Фраза «страдать хернёй» никак не связана с половым органом и происходит от латинского слова hernia («грыжа»).
В Российской империи после введения всеобщей воинской повинности в 1874 году (реформа Д. А. Милютина) появилась практика уклонения от службы. Один из распространённых способов — получение медицинского отвода по диагнозу «грыжа» (hernia).
Земские врачи аккуратно вписывали в справку "страдает хернёй", то есть мается грыжей, а военные не верили этому диагнозу и считали его отговоркой с целью "откосить".
Поскольку многие случаи грыжи действительног были сомнительными или симулированными, слово стало ассоциироваться с фикцией, обманом, пустяком.
К началу XX века «страдать хернёй» уже означало не только «иметь грыжу (настоящую или мнимую)», но и заниматься ерундой, бездельничать, выдумывать отговорки.
Сегодня про грыжу уже вообще никто не вспоминает. Фраза вошла в разговорную речь, потеряв прямую связь с медициной, но сохранив оттенок пренебрежения к бессмысленным занятиям.
Примеры взяты из книг "Эпоха перемен" https://author.today/work/144167
"Покров над Троицей" https://author.today/work/218929
Если такие публикации считаете для себя интересными и полезными - ставьте "палец вверх", если нет - "палец вниз". Ну и в комментариях предлагайте свои варианты - постараюсь соответствовать вашим ожиданиям.



















































