Гагаузы: родной язык, кириллица и русский язык в ХХ веке
По данным исследователя Е.Н. Квилинковой, изменения начали происходить с расширением школьного образования и распространением религиозной литературы. В начале XX века появляются тексты на русском и гагаузском языках, в том числе в параллельных переводах
Гагаузы начинают использовать кириллицу для записи родного языка, переписываются, читают религиозные тексты. Постепенно формируется устойчивая практика восприятия русского языка.
Ключевой перелом, как отмечает Квилинкова, происходит в советский период, когда русский язык становится фактически вторым языком общения. Он закрепляется не только в системе образования, но и в повседневной и религиозной жизни.
Полевые материалы показывают: представители старшего поколения уже понимают богослужения на нескольких языках, а в некоторых селах практически нет людей, не владеющих русским.
Подписаться|Facebook|YouTube|TikTok|Instagram|Рекламa|Прислать новость







































